Медицинская помощь

ХИНДИ РАЗГОВОРНИК

मेरी तबीयत अच्छी नहीं है। (Мери табиият аччхи нахи хай.)-Я плохо себя чувствую.
कृपा करके डॉक्टर (एम्बुलेंस) को बुलाइए! — ( Кrипа карке дактар(ембуланс) ко булаийе)-Вызовите, пожалуйста, врача (скорую помощь).
मुझे सर्दी लगी।( Муджхе сардии лагии.)-Я простудился.
मेरे सिर (गले, दंत , पेट, दिल , यकृत, कान,हाथ , पैर) में दर्द है। (Мере сир (гале, дант, пет, дал, йакрит, кан, хатх, пайр) ме дард хай.) У меня болит голова (горло, зуб, живот, сердце, печень, ухо, рука, нога).
मैं अपना टेम्परेचर ( ब्लड प्रेशर) जानना चाहता हूँ। ( Мей апнаа темперечар (блад прешар) джааннаа чахта ху.)-Я хотел бы измерить температуру (давление).
मेरा हाथ (पैर) जल गया। (мераа хаатх (пейр) джал гайа)- Я обжег руку (ногу).
लगता है , कि मेरा हाथ (पैर) टूट गया। ( Лагта хай, мера хатх (пейр) тут гайа.)- Я, кажется, сломал руку (ногу).
मैं गिर पड़ा। (мей гир паrаа)- я упал