Дхарма

Пословицы, поговорки на хинди с переводом на русский язык:

1. एक हाभ से ताली नहीं बजती ।
(ек хаатх сэ таалии нахиин баджтии)(досл.пер.Одной ладонью не хлопнешь)
Никто не слышит хлопка одной ладони.

2. नया जोगी, जांघ तक जटा ।
(найаа джогии, джаангх так джатаа)(досл.пер.Новый отшельник-йог, спутанные волосы до бедра)
Неофит всегда фанатичен.

3. पहले खाना, फिर प्रार्थना ।
(пахле кхаанаа, пхир праартхнаа)(досл.пер.Сначала еда, потом молитва)
Сначала себе, потом — Богу.

4. ग़रज़र्मद के अक्ल नहीं होती ।
(гарзармад ке акл нахиин хотии)
Желающий не имеет разума.

5. मेरे मन कुछ और है विधना के कुछ और ।
(мере ман кучх аур хай видхнаа ке кучх аур)(досл.пер.В моей душе — одно, а у судьбы — другое)
Человек предполагает, а Бог располагает.

6. ग्यारह देवता और उतावली की पूजा ।
(кйаарах деватаа аур утаавалии кии пууджаа)
Одиннадцати божествам поклоняются торопливо.

7. अनुभव जैसा दूसरा गुरू नहीं होता ।
(анубхав джайсаа дуусраа гуруу нахиин хотаа)
Не бывает другого учителя, кроме опыта.

8. अंधेरे में किया लेकिन प्रकाश में आया ।
(андхере мен кийаа лекин пракааш мен аайаа)(досл.пер.Сделанное во мраке, появилось в свете)
Всё тайное становится явным.

9. जैसे देवता तैसी पूजा ।
(джайсе девтаа тайсии пууджаа)
Какое божество, такое и богослужение.

10. लाडला पूत मंदिर में हगे, गाँड़ पोंछने को (िशव की) िपन्डी माँगे ।
(лаадлаа пуут мандир мен хаге, гаанр пончхне ко (шив кии) пиндии маанге)
Избалованный сын, испражнившись в храме, потребует у Шивы тряпочку, жопу подтереть.

11. जहाँ भाव वहाँ देव ।
(джахаан бхаав вахаан дев)
Где чувство, там и Бог.

12. राम — राम जपना पराया माल अपनाना
(раам — раам джапнаа параайаа маал апнаанаа)(досл.пер. Повторяет Рама мантру, присваивая чужие деньги)
С виду святой, а на деле жулик.

13. धर्म छोड़ धन कोई खाय (дхарм чхор дхан коии кхаай)
(досл.пер. Оставив дхарму, богатством не насытишься)
На добытое грехом не построишь прочный дом.

14. पानी में बसकर मगर से लड़ना । (паании мен баскар магар се ларнаа)
(досл.пер. Поселившись в воде, воевать с крокодилом)
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

15. फ़तह और शिकस्त खुदा के हाथ ।
(фатах аур шикаст кхудаа ке хаатх)
Победа и поражение в руках всевышнего.

16. सेवा में मेवा ।
(севаа мен меваа) (досл. пер. В служении плоды)
Служение приносит результаты.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *