Рецепты индийской кухни. Матар-панир

Запись опубликована

Индийская кухня. Видео-рецепт на хинди с расшифровкой и переводом

Рецепт 1. Матар-Панир (Горошек с сыром)

 

Hum aj matar panir banaenge — Мы сегодня будем делать (готовить) Матар-Панир.

Bananaa बनाना– означает делать/готовить в широком смысле, может употребляться в смысли “готовить пищу”.
Pakana पकाना – означает готовить. Но это слово мы используем только если имеем ввиду что готовим что-нибудь на огне.
!!! Не перепутайте со словом पाखाना Pakhana – испражнения.

Banaenge – будущее простое время от инфинитива Bananaa बनना , образуется присоединением окончания ~ enge для множественного числа (я использовала HUM – мы) к основе глагола.

Actually ­ Вообще-то. В хинди вы часто услышите множество английских словечек.

matar nahi hai, to hum kuch jugaar karte hai — Горошка нет, поэтому мы немного схитрим/применим смекалку/что-нибудь придумаем.

Слово Jugaar जुगाड – это слово переводится как имповизация/ временное решение.
Оноупотребляется в широком спектре, когда нужно сделать так, чтобы работало то, что не работает, придумать креативное решение проблеме.

Hum yeh ‘Mexican Mix’ istemaal karenge — мы будем использовать эту “Мексиканскую смесь”.

Istemaal karna – использовать.

Инфинитив karna употребляется в будущем простом времени — karenge.

To – переводится и используется как русское “то”

sare все ingridients (सामग्री saamgri) abhu (сейчас) hum cut karte hai…мы будем резать

То meine green (hari) mircha cut kiya — я порезала перец чили (зеленый перец).

Abhi me laihsun cut kar rahi hu – Сейчас я режу чеснок. Kar rahi hu — это продолжительное настоящее время.

Ek chota sa pyaj – один маленький перец Chota — маленький

Sa – частичка которая подчеркивает качество предмета. Chota sa – малюсенький, Bhara sa ­ большой.

Liya – простое прошедшее от глагола lena — брать.

or ek bara. — и один большой.

Hum isko bare tukre me cut karenge, — мы его порежем большими кусочками. Tukre – кусочки.

thik hai? — хорошо, окей?

Ab теперь/сейчас yeh ho gaya – это готово

ab humko gas chalana chahie. — теперь нам нужно зажечь газ chahie – нужно/необходимо

Hum tel масло dalte hai добавляем ..isko tora garam hone do дайте ему нагреться…jab когда garam горячим ho jaega станет..

Mircha or Laihsun dalie — Добавьте перец и чеснок

Agar apke paas zira hai, to zira bhi dalie – Если у вас есть зира (кумин), то зиру тоже добавьте

Ab isko fry karie, iske baad hum dalenge pyaj (лук) – Теперь это пожарьте, после этого мы добавим лук.

Humko нам tamatar помидор bhi тоже chahie hoga – понадобится

Hum bare tukre me isko cut karte hai, kiuki ye bhi pyaj ke saath mixer me jaega – мы режем их большими кусками, потому что они тоже вместе с луком пойдут в миксер.

Yeh laihsun tora sa fry ho gaya hai, pakka ho gaya.. Abhi hum pyaj dalenge. Pyaj dalte hai… ab tora samai dijie. — Чеснок немного поджарился, приготовился. Сейчас мы добавим лук. Добавляем лук. А теперь дайте немного времени.

Jab pyaj ka mahak запах aa gaya hai пришел/появился, bahut acchi очень хороший kushbhu аромат aa gai hai, hum tamatar dalenge мы добавляем понидоры or yeh sab phir se fry karenge. И все это снова пожарим.

Jo bhi — какие угодно, что угодно

apke paas masale hai — у вас есть специи

aap isko istemal kar sakte hai — Вы можете их использовать

Hum istemal karenge haldi, dhaniya, ilachi ka powder tora sa — мы будем использовать куркуму, кориандр и порошок кардамона немного.

Hum hamare pyaj or tamatar ke saath …yeh masale dalte hai – В наши помидоры с луком добавляем специи.

Gas ko off (Band) karte hai, or yeh mixture hum abhi mixer me dalenge — Выключаем газ. И эту смесь мы сейчас положим в миксер.

Hum yeh sab abhi mixer me dalte hai. Araam se daliega, kiuki garam hai — Все это мы сейчас добавили в миксер. Осторожно выкладывайте, потому что (смесь) горячая.

Yeh milav mix ho gaya – эта смесь помололась. Вообще-то молоть это पीसना pisna, в этом случае можно было сказать pis ho gay.

hum isko vapas обратно fry pen me dalte hai – мы ее выкладываем обратно в сковороду.

Zarurat paregi – если появится необходимость to tora sa pani dalie – то добавьте немного воды.

Abhi hum sabji dalenge or 5 minat ublaenge – Сейчас мы добавим овощи и поварим 5 минут.

Hum swad вкус se namak соль dalte hai, apne swad se dalie, kitne namkin apko accha lagega, or tora sa chini.— Мы добавляем соль по вкусу. Добавьте по своему вкусу, насколько соленая (еда) вам нравится.

Panch minat ke baad hum dalte hai paneer. Yeh abhi 20–25 minat ke lie hum gas pe rakhlenge. Через пять минутмы добавим панир, оставим на газу на 20-25 минут.

 

Автор рецепта Катя Пешакова @inindian_shoes

3 комментариев к “Рецепты индийской кухни. Матар-панир

  1. Юртий:

    धन्यवाद!

  2. Natalia:

    Спасибо большое 🙂

  3. Валентина:

    बहुत धन्यवाद,
    स्वस्थ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Копирование материала запрещено!